• Главная
  • Каталог
  • Авторские права
  • Контакты


    спиной на траву. В голове мелькали строчки какого-то
    полузабытого стихотворения: "О, почему ты гуляешь по полям в перчатках, толстая белая женщина, которую никто не
    любит?"
    Но это не отражало действительности! Гонорию никак нельзя назвать полной и тем более толстой женщиной. Она
    попыталась изменить слова: "О, почему ты гуляешь по полям в перчатках, худая серая женщина, которую никто не любит?"
    Мисс Вейнфлет прервала ее мысли:
    - Вы так устали, что уже спите, дорогая, не правда ли?
    Слова были сказаны будничным тоном. Но что-то насторожило Бриджит и заставило приподнять веки.
    Спутница склонилась над ней. В глазах мисс Вейнфлет было какое-то нетерпение. Она облизала сухие губы и повторила:
    - Вы спите, да?
    Теперь не было сомнения - ее тон резко изменился. Внезапная догадка обожгла сознание Бриджит, и она почувствовала
    презрение к себе - какая тупость! Она давно подозревала, но доказательства были туманные и неопределенные. "Глупая, семь
    раз дура!.. Но Гонория не знает, что я не выпила чай.
    Это мой козырь. Я должна притвориться, но что же в нем было? Яд? Или просто снотворное? Она думает, что я засыпаю.
    Значит - снотворное".
    Бриджит снова прикрыла глаза и как можно естественней сказала:
    - Да, ужасно хочется спать... Просто смешно! Я и не думала, что такая соня.
    Мисс Вейнфлет сочувственно кивнула. Бриджит внимательно наблюдала за ней через щелочки чуть приоткрытых глаз: "Я
    всегда с ней могу сладить, все-таки разница в летах. Она намного слабее. Но, прежде всего, надо заставить ее раскрыться".
    Мисс Вейнфлет улыбалась какой-то довольной улыбкой. Но ее лицо стало неприятным и злым.
    Бриджит снова подумала: "Как она похожа на козу. Мой бог! Как она похожа! Коза, а точнее козел, всегда олицетворял и
    дьявола! Я теперь поняла - почему! Я была права, совершенно права в своих фантастических предположениях!" Она,
    наконец, вспомнила первые строчки стихотворения: "Нет ничего коварней отвергнутой женщины. Отвергнутая женщина - это
    подлинная фурия, способная на все..." Вот в чем главная причина всех действий и поступков мисс Вейнфлет."
    Вслух, еле слышно Бриджит пробормотала:
    - Я не знаю, что со мной случилось. Какое-то странное чувство, очень странное, неудержимо клонит ко сну.
    Мисс Вейнфлет огляделась. Место было совершенно пустынным. Она начала извлекать вещи из сумки, которую
    захватила с собой.
    В ней, как и полагала Бриджит, была старая одежда. Мисс Вейнфлет перебирала ее своими руками в перчатках.
    "О, почему ты гуляешь по полю в перчатках, - снова подумала Бриджит.
    - Действительно, почему?"
    Мисс Вейнфлет продолжала вытаскивать старые платья. В конце концов она извлекла нож. По тому, как женщина
    осторожно касалась его, Бриджит ясно поняла: не дай бог, чтобы стерлись отпечатки пальцев лорда Вайтфильда. Она видела,
    как лорд держал этот нож в руках сегодня утром в столовой. Лезвие мавританского ножа было острым, как бритва.
    Бриджит стало страшно. Она, конечно, может еще притворяться некоторое время. Надо заставить эту женщину признаться
    в своих преступлениях. Худую, серую, но очень хитрую и изворотливую женщину, которую никто не любит. Она, безусловно,
    все расскажет, торжествуя над своей жертвой, полагая, что Бриджит уже никому, никогда, ничего не сможет поведать.
    Слабым голосом Бриджит спросила:
    - Зачем вам этот нож?
    И тогда мисс Вейнфлет расхохоталась. Это был ужасный, дьявольский смех, точно волк хохотал перед Красной
    Шапочкой:
    - Он для тебя, Бриджит! Я ненавижу тебя, ты это знаешь. Ненавижу уже давно.
    - Потому, что я собиралась выйти замуж за Гордона Вайтфильда?
    Мисс Вейнфлет утвердительно кивнула:
    - Ты умна, ты очень умна. И твоя смерть послужит неопровержимым доказательством его вины. Все убедятся в том, что
    тебя убил лорд Вайтфильд.
    Тебя найдут

    [Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][Вперед]