сказал, все больше раздражаясь:
- Надеюсь, вы знаете, что я сам полицейский? И далеко не дилетант в таких делах.
Люк покинул доктора Томаса далеко не в лучшем расположении духа. При встрече Бриджит спросила:
- Как он к этому отнесся?
- Он ничему не поверил, - ответил Люк. - А вообще нам кто-нибудь может здесь поверить?
- Вероятно, нет.
- Что же, ничего не остается делать, кроме как отправиться в Лондон к старине Билли Бонсу. Тогда, можешь не
сомневаться, дело завертится. Они прощупают нашего друга Элсворси.
Бриджит задумчиво сказала:
- Мы будем играть в открытую?
- Да. Но надо торопиться. Ни в коем случае нельзя допустить еще одного убийства.
- Ради бога, будь осторожен, Люк, - вздохнула Бриджит.
- Я это понимаю, но и ты тоже старайся не гулять одна, не ходи к воротам с ананасами, следи за тем, что ешь и пьешь.
- Ужасное чувство, когда за тобой охотятся. Трудно находиться в положении человека, которого кто-то преследует - Я
буду оберегать тебя, точно ангел-хранитель.
- Как ты думаешь, имеет ли смысл обратиться за помощью к местной полиции?
- Нет, вряд ли. Лучше сразу - в Скотланд-Ярд.
- Точно так же думала мисс Пинкертон, - грустно заметила Бриджит.
- Надо бы мне вместе с Гордоном завтра же, под каким-нибудь предлогом отправиться в лавку этого негодяя. Проще всего
- купить у него что-нибудь.
- Заодно выясните, не готовит ли мне Элсворси засаду в Лондоне.
- Это идея.
- А как быть с лордом Вайтфильдом?
Бриджит точно ожидала этого вопроса:
- Подождем до твоего возвращения. Тогда и расскажем.
- Я чувствую себя весьма неловко, - сказал Люк.
Весь этот разговор вспомнился ему, когда вечером того же дня Люк готовился в двадцатый раз слушать один и тот же
рассказ лорда Вайтфильда - о нем самом.
Лорд Вайтфильд был в прекрасном расположении духа. Смерть беспутного шофера, казалось, не только не огорчила его,
но даже обрадовала.
- Говорил же я вам, что этот парень плохо кончит! - воскликнул лорд, наливая в бокалы золотистый ликер и рассматривая
его на свет. - Разве не говорил вчера вечером?
- Да, действительно.
- И видите, я был прав! Даже удивительно, как часто я бываю прав!
- Вы очень везучий, - сказал Люк.
- У меня удивительная жизнь, просто удивительная! Моя дорога всегда вела прямо к цели. Я верю в свое провидение. В
этом мой секрет, мистер Фицвильям.
- Да?
- Я религиозный человек. Я верю в добро и торжество справедливости.
Существует такая вещь, как божественная справедливость, мистер Фицвильям.
- Я тоже верю в справедливость, - сказал Люк.
Лорда Вайтфильда, как обычно, не интересовало - во что верят другие.
- Верьте в творца - и творец вам поможет! Я всегда кому-нибудь помогал. Я не жалею денег на благотворительность и
честно делаю свои деньги. Я никому не обязан! Вспомните библию - перед патриархами склонялись цветы и травы, враги...
Люк, приоткрыв рот, зевнул, а затем нехотя произнес:
- Да, я помню.
- Это замечательно, абсолютно замечательно! - вскричал лорд Вайтфильд. - Враги праведного человека повергаются ниц!
Вспомните вчерашний вечер. Этот парень оскорбил меня, более того - поднял на меня руку. И что же произошло? Где он
теперь? - После этого риторического вопроса лорд замолчал, а потом ответил торжествующе сам себе:
- Мертв! Повержен божественным гневом!
- Может быть, это слишком суровая кара за несколько бранных слов, сказал Люк.
- Так всегда происходит, - покачал головой лорд. - Возмездие наступает быстро и неотвратимо. И в библии о том же
говорится. Вспомните детей, которые посмеялись над праведником, - вышли медведи и сожрали их. Вот так карает божий
гнев.
- Мне никогда не нравилась мстительность.
- Нет, нет. Вы на ложном пути. Праведники были великими
